Links in The Sign Factory v2.0


    Here is another way to view the signs without a table code, the blank spaces are spots waiting for a third version of a sign


  • c o l o r s
  • do not park here
  • no se estacione aquí
  •  
  • Do not block garage
  • no bloquee el garaje
  •  
  • Beware of Dog
  • Cuidado con el perro

  • For Rent
  • Para Rentar
  • Se Renta
  • For Sale
  • Para la Venta
  • Se Vende
  • Garage Sale
  • Venta de Garaje

  • Open
  • Abierto

  • Closed
  • Cerrado

  • Keep Off Lawn!
  • Mantengose fuera del cesped

  • No Littering
  • No tire desperdicios

  • No Trespassing
  • Entrada Ilegal
  •  
  • Wet Floor
  • Piso Mojado

  • Wet Paint
  • Pintura Mojado

  • No Loitering
  • No Vagabundear
  •  
  • No Parking
  • No Estacione

  • Private Property
  • Propiedad Privada

  • Do Not Disturb
  • No Molestar

  • Exit
  • Salida
  •  
  • Close The Door
  • Cierre la Puerta
  •  
  • Do Not Touch
  • No Tocar
  • No Moleste
  • Keep Your Hands To Your Self
  • Manten tus manos sobre ti mismo

  • Help Wanted
  • Necisitoa Yuda
  • HELP WANTED
  • Close The Gate
  • Cierre el Porton

  • Happy Birthday
  • Feliz Cumpleanos

  • No Smoking
  • No Fumar
  • No Fume
  • Apartment For Rent
  • Apartmento Para Rentar

  • Happy Mothers Day (hearts border)
  • Feliz Dia De las Madres
  •  
  • No Dog Fouling
  • Ningun Perro Ensuciando

  • Do Not Knock! Baby Sleeping!
  • No Tocar! Bebe Durmiendo!
  •  
  • Stop! Knock First!
  • Pare! Toque Primero
  • stop knock! (stop sign:)
  • Get OFF the Phone and Drive!
  • SALGA Del Telefono y Conduzca!
  • Suelte El Telefono Y Conuzca
  • Put Toilet Seat DOWN!
  • Baje el Asiento del INODORO
  •  
  • No Public Restroom Inside
  • No Hay Banos Publicos Adentro
  •  
  • RestRoom
  • Banos
  •  
  • NO Parking Violators Towed
  • No Estacione Violadores Remolcados
  •  
  • Park Here
  • Estacionese Aqui
  •  
  • Designated Smoking Area
  • Zona Designada Para Fumar
  • Designated smoking area (with image)
  • free Kittens to a good home
  • Gaititos Gratis para un buen hogar
  •  
  • Warning! Attack birds on premises
  • Alerta! Pajoros atacadores en el area
  • My favorite sign: Attack Birds (for S)
  • Not a joke attack parrot
  • No es en Broma! Loro Ataca
  •  
  • Show Special
  • Demostracion Especial
  •  
  • Sale! Items on this table 50% off
  • Venta! Articulos en esta mesa 50% off descuento
  •  
  • Speciality Welding of all kinds
  • Especialidad soldadura de todo tipo
  •  
  • CB and Ham Radio Club
  • CB y Jamon Club de Radio
  •  
  • Please Park Here
  • Por Favor Estacionese Aqui
  •  
  • It's A Lemon! Don't buy!
  • es un Limon! No Compre!
  • Blank Lemon
  • Beware of Owner
  • Cuidese Del Propietario
  •  
  • House For Sale
  • Casa Para La Venta
  •  
  • Car For Sale
  • Carro Para La Venta
  •  
  • enter
  • Entre
  •  
  • Keep Out
  • Mantengase Afuera
  •  
  • Keep Off
  • Mantengase Distante
  •  
  • Quiet!
  • Callado!
  •  
  • Quiet Please
  • Callado Por Favor
  •  
  • Wipe Your Feet
  • Limpe Sus Pies
  •  
  • Please Take Shoes Off
  • Por Favor Quitate Los Zapatos
  •  
  • Yard Sale
  • Venta De Patio
  •  
  • Parking In Back
  • Estacionamiento En La Parte De Atras
  •  
  • Caution Children at Play
  • Precaucion Ninos Jugando
  •  
  • Free Puppies
  • Perritos Gratis Para Un Buen Hogar
  •  
  • You must be wearing Shoes and Shirts to enter
  • Usted Debe Lievar Puestos Zapatos Y Camisas Para Entrar
  •  
  • No One allowed in wearing Rollerblades
  • Nadie Es Permitido Adentro En Patines
  •  
  • Please use other door
  • Por Favor Utilize La Otra Puerta
  •  
  • Will be back shortly
  • Regresare Pronto
  •  
  • Gone Fishing
  • Ir De Pesca
  • Fui De Pesca
  • Now Hiring
  • Ahora Empleando
  • Ahora Contratando
  • Help Needed
  • Se Necesita Ayuda
  •  
  • Not For Sale
  • No Esta Para La Venta
  •  
  • Watch Your Step
  • Cuidado Al Pisar
  •  
  • No Soliciting
  • No Solicitacion
  •  
  • Caution
  • Precaucion!
  •  
  • Out of Order
  • Fuera De Servicio
  •  
  • Employee's Only
  • Empleados Solamente
  •  
  • In
  • Adentro
  •  
  • Out
  • Afuera
  •  
  • Men
  • Hombres
  •  
  • Women
  • Mujeres
  •  
  • Sale!
  • Venta!
  •  
  • I am in the shower
  • Estoy En La Ducha
  •  
  • Door bell broke please knock
  • Timbre De La Puerta Roto Por Favor Golpee
  •  
  • we are in back yard
  • Estamos En El Patio Posterior
  •  
  • Wash Your Hands
  • Lavese Las Manos
  •  
  • Privacy (for house)
  • Privacidad (casa)
  •  
  • Privacy Apartment
  • Privacidad Apartmento
  • version 2
  • No Hunting!
  • No Cazar
  •  
  • Pets OK, kids must be leashed or in a carrier!
  • Animales Domésticos OK, etc
  •  
  • In case of fire, Please Rescue My Cat!
  • En casa de fuego por favor rescate mi gato
  •  
  • In case of fire please rescue my cats! I have () cats!
  • En casa de fuego por favor rescate mi gato tengo animales domésticos
  •  
  • Enter at own risk! Alzheimer's Patient
  • Entre en su propio riesgo! Paciente de Alzheimer.
  •  
  • May everyday be a holiday every meal a feast every night a honeymoon
  • Que cada día sea un día feriado, Cada comida un banquete Cada noche una luna de miel
  •  
  • Make A Wish
  • Pida un Deseo
  •  
  • occupied
  • Ocupado
  •  
  • Free!
  • Gratis!
  •  
  • Please Take 2 Only
  • Por favor tome 2 solamente
  •  
  • Please DO NOT DISTURB! Night Shift Worker's We Sleep DAYS!
  • No moleste por favor! Trabajadores del turno de la noche. Dorminos de dia!
  • Caution, telling people when house or apartment will be empty
  • Welcome!
  • Bienvenido
  •  
  • Do NOT BLOCK Driveway!
  • No bloquee la entrada!
  •  
  • Yard Sale Today!
  • Hoy venta de patio
  •  
  • Sorry, CLOSED For Labor Day (room for image on left)
  • Lo Sentimos, Cerrado por el Día Del Trabajo
  •  
  • tag sale
  • Venta de Etiqueta
  •  
  • NO Parking In Front Of Mail Box
  • No se Estacione frente al BuzÓn
  •  
  • God Bless America
  • Dios Bendiga America
  •  
  • Proud to be an American
  • Orgulloso de ser un Americono
  •  
  • Spanish is spoken here
  • Se Habla Espanol
  •  
  • United We Stand
  • Unidos Estamos Parados
  •  
  • Vacant
  • Vacante
  •  
  • SLOW DOWN!
  • Reduzca!
  •  
  •  

  •  
  • How to change color of signs text
  • http://www.geocities.com/nopcprinting
  • E-Mail comments here
  • The JavaScript Source